Would you like salt with that?

It’s true that Saltimbocca is sometimes also written as Saltinbocca. But the way this is written, it looks like they are just going to sprinkle some salt in your mouth, ‘Roman-stye’ of course!

Salt in your mouth or jumps in the mouth, your choice!

P1010351

4 Responses to “Would you like salt with that?”

  1. Ed Says:

    CAE?

  2. cin Says:

    no, a place in the basement of my office building.

  3. mutemonkey Says:

    Heh heh… stuff like this always makes me snicker on the inside. My favourite is when the vegetarian option for “chilli con carne” is written as “veggie con carne”…

    Great to see you posting again! :)

  4. Susan in Italy Says:

    He he. It’s fun to see Anglophones screwing up Italian instead of the other way around. (Sorry, too many English 101 students)

Leave a Reply